Mon – Thur: 9AM to 9PM | Fri – Sat: 9AM to 5PM | Sun: 1PM to 5PM
4613 N Oketo Ave, Harwood Heights, IL 60706 | 708-867-7828
Mon – Thur: 9AM to 9PM
Fri – Sat: 9AM to 5PM
Sun: 1PM to 5PM
4613 N Oketo Ave
Harwood Heights, IL 60706
708-867-7828

4613 N Oketo Ave, Harwood Heights, IL 60706 708-867-7828

Mon – Thur: 9AM to 9PM | Fri – Sat: 9AM to 5PM | Sun: 1PM to 5PM

Tomb of Sand Wins 2022 Booker International Prize

Tomb of Sand

Geetanjali Shree and translator Daisy Rockwell have been awarded the Booker International Prize for the novel Tomb of Sand.

Each year the International Prize is given to a book translated into English in order to encourage more publishing and reading of quality fiction in translation.

Tomb of Sand

An eighty-year-old woman slips into a deep depression at the death of her husband, then resurfaces to gain a new lease on life. Her determination to fly in the face of convention – including striking up a friendship with a hijra (trans) woman – confuses her bohemian daughter, who is used to thinking of herself as the more ‘modern’ of the two.

At the older woman’s insistence they travel back to Pakistan, simultaneously confronting the unresolved trauma of her teenage experiences of Partition, and re-evaluating what it means to be a mother, a daughter, a woman, a feminist.

Rather than respond to tragedy with seriousness, Geetanjali Shree’s playful tone and exuberant wordplay results in a book that is engaging, funny, and utterly original, at the same time as being an urgent and timely protest against the destructive impact of borders and boundaries, whether between religions, countries, or genders.

Tomb of Sand Wins 2022 Booker International Prize

Tomb of Sand

Geetanjali Shree and translator Daisy Rockwell have been awarded the Booker International Prize for the novel Tomb of Sand.

Each year the International Prize is given to a book translated into English in order to encourage more publishing and reading of quality fiction in translation.

Tomb of Sand

An eighty-year-old woman slips into a deep depression at the death of her husband, then resurfaces to gain a new lease on life. Her determination to fly in the face of convention – including striking up a friendship with a hijra (trans) woman – confuses her bohemian daughter, who is used to thinking of herself as the more ‘modern’ of the two.

At the older woman’s insistence they travel back to Pakistan, simultaneously confronting the unresolved trauma of her teenage experiences of Partition, and re-evaluating what it means to be a mother, a daughter, a woman, a feminist.

Rather than respond to tragedy with seriousness, Geetanjali Shree’s playful tone and exuberant wordplay results in a book that is engaging, funny, and utterly original, at the same time as being an urgent and timely protest against the destructive impact of borders and boundaries, whether between religions, countries, or genders.